Per esserti messo in mezzo, ora sei tu quello che morirà come un cane!
Лоша вест је.... да ја живим овде цео свој живот.
La brutta notizia... Ho vissuto qui tutta la mia vita.
Ако си поштен и стварно је волиш, пустио би је да живи свој живот.
Se tu fossi un brav'uomo e l'amassi davvero, le lasceresti vivere la sua vita.
Живео сам цео свој живот без икаквог жаљења, све до сада.
Ho vissuto tutta la vita senza rimpianti, fino ad ora.
Све до сада, провео си свој живот међу мртвима склапајући њихове последње тренутке.
Fino ad ora hai passato la tua vita tra i morti rimettendo assieme i loro ultimi momenti.
Ризиковао би свој живот због вере у њега?
Rischieresti la vita per la fede in lui?
Волела сам свој живот, а ти си га уништила.
Amavo la mia vita e tu hai rovinato tutto.
Док он ризикује свој живот могао бих да те карам отпозади."
"Mentre lui rischia la vita con questo metro, vieni qui che ti prendo da dietro."
Дао сам свој живот овом лудусу!
Ho dato la mia vita a questo Ludus!
Човек из Ноћне страже живи свој живот за краљевство.
Un uomo dei Guardiani della Notte... vive la propria vita per il reame.
заветујем свој живот и своју част ноћној стражи, за ову и све ноћу које следе."
Io consacro la mia vita e il mio onore ai Guardiani della Notte. Per questa notte e per tutte le notti che verranno.
Мислим, кад одемо са овог острва, он ће да се врати у Америку... наставиће свој живот и отићи на колеџ.
Se mai fuggiremo dall'isola, lui tornerà in America riprenderà Ia sua vita, andrà al college.
Па сам посветила свој живот деци која су преживела.
Quindi mi sono dedicata alla mia propria sopravvivenza.
Ганиш, слоноглави, ризиковао је свој живот да одбрани част своје мајке, Парвати.
Ganesh, con la testa di elefante, che rischiò la vita per salvare l'onore della madre Parvati.
Кунем се, господине Јашида, да ћу будно мотрити и посветићу свој живот да заштитим Марико.
Ti prometto... Maestro Yashida... di vigilare... e dedicare la mia vita... a proteggere Mariko.
Хоћу да се вратим из мисије зато што волим свој живот.
Voglio tornare da questa missione... perché mi piace la mia vita.
Посветио сам цео свој живот овоме.
Ho dato la mia intera vita, per questo.
Увек се изнова доноси, сваки пут када погледаш у свој живот, и видиш на ком си месту и ко те је тамо ставио.
Laprendielariprendi continuamente, ogni volta che guardi la tua vita e vedi la condizione in cui ti trovi e chi ti ci ha messo. Etuttoriportasemprealui.
Посветио сам свој живот..... На проучавање природе..... Без сујеверја или изобличења.
Ho dedicato la mia vita..... Allo studio della natura Libero dalla superstizione o dalla distorsione.
Иване, сјебао си свој живот, то је твоја ствар, али Чикаго луди.
Ivan, hai distrutto la tua vita e sono affari tuoi, ma a Chicago sono su tutte le furie.
Алкохоличар и опоравак странка дечак покушава да ми каже како да живим свој живот.
Un alcolista in riabilitazione e un festaiolo redento vogliono dirmi come vivere la mia vita.
Да си кукавица и лажов који ставља свој живот испред њихових.
Che sei un codardo e un bugiardo, che metti la tua vita sopra la loro.
Барнс је једини Урличући командос који је дао свој живот док је служио овој земљи.
Barnes e' l'unico degli Howling commandos che ha perso la vita... servendo il suo paese.
А ја сам уложио свој живот.
E io sto mettendo in gioco la mia vita.
А Петир сада ризикује свој живот да спаси тебе, ћерку жене која га није волела ништа више од оних курви у његовим борделима.
E adesso Petyr sta rischiando la sua vita per salvare te, la figlia di una donna che non lo amava, non piu' di quelle puttane nei suoi bordelli.
Заветујем свој живот и част Ноћној Стражи, за ову ноћ и све ноћи будуће.
Io consacro la mia vita e il mio onore ai Guardiani della Notte, per questa notte e per tutte le notti a venire!
А када си ти ризиковао свој живот за мене?
E quando mai hai rischiato la vita per me?
То је зато што су шале лаж, а ти си свој живот посветила истини.
Questo perche' la maggior parte delle battute sono menzogne. E tu sei devota alla verita'.
Волео сам само једну жену, само једну, читав свој живот.
Ho amato una sola donna... solo una... in tutta la mia vita.
Управо си наредио ми искоренити свој живот и дидн апос; т ми чак дамо разлог.
Mi hai solo ordinato di sradicare la mia vita e non mi hai nemmeno detto perche'.
Ако убијем Алберт Вајта, неко ће само преузети његово место, а ја ћу бити повезан с Пескаторе мафијом цели свој живот.
Se uccido Albert White qualcuno semplicemente prendera' il suo posto. E saro' legato alla cosca Pescatore per il resto della mia vita.
Можеш уништити свој живот ако желиш, али нећеш уништити наш.
distruggi la tua vita se e' quello che vuoi ma non cercare di distruggere la nostra.
Због детета, немој одбацити свој живот!
Per amore di tua figlia, non gettare via la tua vita!
Дао сам свој живот, сви смо дали своје животе Ноћној Стражи.
Ho dedicato la mia vita, tutti noi abbiamo dedicato le nostre vite, ai Guardiani della notte.
Чуваћу те и саветоваћу те, и даћу свој живот за тебе ако буде требало.
Ti darò protezione e saprò consigliarti, e darò la mia vita per la tua, dovesse essere necessario.
Момци, бежао сам од оваквих читав свој живот.
Ragazzi, sono scappato da uomini del genere per tutta la vita.
Одлучио сам да покушам да преокренем свој живот.
Così ho deciso di provare a dare una svolta alla mia vita.
Ако не креирате свој живот, неко други ће га креирати уместо вас и можда вам се неће допасти њихова идеја равнотеже.
Se non sarete voi a disegnare la vostra vita sarà qualcun altro a farlo per voi. E a voi potrebbe non piacere la loro idea di 'equilibrio'.
Ја свој живот замишљам као да је пре сто година Кина била најмоћнија нација на свету и дошла у Сједињене Државе у потрази са угљем,
Provo a immaginare la mia vita, se un centinaio di anni fa la Cina fosse stata la nazione più potente del mondo e fossero venuti negli Stati Uniti in cerca di carbone,
Нисам желео да умрем; волим свој живот.
non volevo andarmene; amo la mia vita.
Такође сам наишао и на пројекат ”Мемоари у шест речи” где су људе питали да сажму цео свој живот у шест речи, као на пример: ”Нашао праву љубав, оженио неког другог.”
E mi sono anche imbattuto nel progetto "Memorie in Sei Parole" dove si chiedeva alla gente, di considerare la propria vita e riassumerla in 6 parole, tipo: "Trovato vero amore, sposato qualcun altro." O "Vivere in un vuoto esistenziale; che rottura."
Када сам 1996. говорила на TED-у о својим истраживањима раних виртуелних заједница, рекла сам: "Они који најбоље искоришћавају свој живот на екрану, то чине у духу интроспекције."
Quando parlai a TED nel 1996, esponendo i miei studi sulle prime comunità virtuali, dissi: "Coloro che trascorrono la maggior parte della propria vita sullo schermo ci arrivano con uno spirito di auto-riflessione."
Један оглас обећава да онлајн, са аватарима, можете "коначно волети своје пријатеље, своје тело, свој живот, онлајн и са аватарима."
Una campagna pubblicitaria promette che online e con gli avatar, potrete "Finalmente, amare i vostri amici amare il vostro corpo, amare la vostra vita, online e con gli avatar."
Иако сам се често питала о спољном свету, мислила сам да ћу цео свој живот провести у Северној Кореји, док се није све одједном променило.
Nonostante fantasticassi spesso sul mondo esterno, pensavo che avrei speso tutta la mia vita in Corea del Nord, fino a quando all'improvviso tutto cambiò.
Ради се о томе колико је особа задовољна када помисли на свој живот.
Si tratta di quanto soddisfatta o compiaciuta sia la persona quando (la persona) pensa alla sua vita.
Можете знати колико је неко задовољан својим животом, али то вам заиста не говори много о томе колико срећно они живе свој живот и обрнуто.
Potreste sapere quanto una persona sia soddisfatta con la propria vita, e comunque questo non vi dice molto su quanto felicemente stiano vivendo la propria vita e viceversa.
Ако вам кажем да је неко на скали од 10 оценио свој живот са 8, имате много несигурности о томе колико је та особа срећна са својим "доживљавајућим ја".
Se vi dico che qualcuno pensa che la sua vita sia al livello 8 in una scala da uno a dieci sarete molto incerti su quanto felici essi siano con il loro sè che vive le esperienze.
1.2263510227203s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?